« Il n'y a pas de plus grand poète.
Il y a la poésie. »

Paul Fort (Canzone du vrai de vrai / Portraits sur le sable)

Nous essayons de trouver


 

 

Nous essayons de trouver

dans la poche du pantalon

un petit crayon à la grosse mine

que nous utilisons encore

mais nous trouvons la baleine

qui a mangé Jonas,

un vermisseau enfui

de l'arche de Noé,

un cigare qu'il y a un moment

fumait Che Guevara,

qui est né ici, au coin de la rue.

 

Finalement nous trouvons le crayon,

et nous ne savons pas pourquoi nous le voulions.

Il est juste à côté du soulier d'un monsieur

qui s'appelle Fernando Pessoa.

 

— Quelle coïncidence ! — pensons-nous.

— Ne le crois pas… — nous dit Ricardo Reis,

                                                                un porto à la main.

 

 

 

 

…………….

 

 

Tratamos de encontrar…

 

 

Tratamos de encontrar

en el bolsillo del pantalón

un pequeño lápiz de mina gruesa

que aún usamos

pero encontramos la ballena

que se comió a Jonas,

una lombriz que se fue

del arca de Noé,

un cigarro que hace un rato nada más

estaba fumando el Che Guevara,

que nació, en la otra esquina.

 

Finalmente encontramos el lápiz,

que ya no sabemos para qué lo queríamos.

Y está justo al lado del zapato de un señor

que se llama Fernando Pessoa.

 

—¡Qué casualidad! — pensamos.

— No lo creas… — nos dice Ricardo Reis,

                                                               oporto en mano.

Gary Vila Ortiz / in Santa Fe - Huit poètes argentins / Ocho poetas argentinos