« Il n'y a pas de plus grand poète.
Il y a la poésie. »

Paul Fort (Canzone du vrai de vrai / Portraits sur le sable)

Farai chansoneta nueva / Je ferai une chanson neuve

 

 

 

 

 

 

Farai chansoneta nueva,

Ans que vent ni gel ni plueva

Ma Dona m’assai’e∙m prueva

Quossi de gal guiza l’am.

E ja, per plag que m’en mueva,

No∙m solverai de son liam.

 

 

Qu’ans mi rent a lieis e∙m liure,

Qu’en sa carta∙m pot escriure.

E no m’en tenguatz per iure,

S’ieu ma bona Dompna am ;

Quar senes leis non puesc viure,

Tant ai pres de s’amor gran fam.

 

 

Que pluz ez blanca qu’evori,

Per qu’ieu autra non azori.

Si∙m breu no n’ai ajutori,

Gum ma bona Dompna m’am,

Morrai, pel cap sanh Gregori,

Si no∙m baiz’en cambr’o sotz ram.

 

 

Qual pro i auretz, Dompna conja,

Si vostr’amors mi deslonja ?

Par que∙us vulhatz metre monja !

E sapchatz, quar tan vos am,

Tem que la dolors me ponja,

Si no∙m faitz dreg dels tortz q’ie∙us clam.

 

 

Qual pro i auretz s’ieu m’enclostre

E no∙m retenetz per vostre ?

Totz lo jois del mon es nostre

Dompna, s’adui nos amam.

Lai al mieu amic Daurostre

Dic e man que chan equebram.

 

 

Per aquesta fri e tremble,

Quar de tam bon’amor l’am ;

Qu’anc no cug qu’en nasques semble

en semblan del gran linh N’Adam.

 

 

 

 

 

 

........................................................................................

 

 

 

 

 

Je ferai une chanson neuve

Avant qu’il vente, gèle et pleuve

Ma dame me sonde et éprouve

La manière dont je l’aime.

Jamais, quelque discorde en vienne,

Je ne me délierai d’elle.

 

 

Je me rends à elle et me livre,

En sa charte, elle peut m’inscrire.

Et ne me tenez pas pour ivre,

Si je l’aime, ma bonne Dame ;

Car sans elle je ne peux vivre,

Tant j’ai de son amour grand faim.

 

 

Elle est plus blanche que l’ivoire

Comment en adorer une autre ?

Si je ne sais vite comment

Elle m’aime, ma bonne dame,

Je mourrai là, par Saint Grégoire,

Si n’ai baisers sous draps ou feuilles.

 

 

Quel bien aurez-vous, Belle Dame,

Si votre amour me tient distant ?

Vous voulez donc vous faire nonne !

Sachez que je vous aime tant

Que j’ai peur que mon mal me fende

Si vous ne faites cas de moi.

 

 

Quel bien aurez-vous donc si moine

Je deviens au lieu d’être à vous ?

Toute la joie du monde est nôtre

Dame, si nous deux nous aimons.

Là-bas à mon ami Daurostre

Je confie que je chante et hurle.

 

 

Pour celle-là frissonne et tremble

Tant l’aime de si bon amour ;

Jamais n’en naquit de pareille

Dans le grand lignage d’Adam.

Guiillaume IX d’Aquitaine
Traduction et présentation de Katy Bernard / Le Néant et la Joie - Chansons de Guillaume d’Aquitaine (fédérop éditions)